De Cubaanse dichter José Marti, die de tekst van dit nummer schreef, draait zich wellicht om in zijn graf als hij de voetbalversies van dit lied hoort. De ene versie is al subtieler dan de andere. “Vriend van Verschueren, hij is de vriend van Verschueren” of “Vak vol janetten, het is een vak vol janetten” zijn twee bekendere versies van dit lied. Wat is de titel van het originele nummer?

Goed zo !